467 Views

Топ-5 віршів англійською для дітей про літо

blank

Вивчення англійської мови для дітей за допомогою віршів

Музика та поезія є важливою частиною вивчення іноземних мов для маленьких студентів. Використання пісень та рим у навчанні англійської мови як іноземної має безліч переваг. Природно, дітям дуже подобається вчитися та співати пісні та весело виконувати ритмічні заняття, декламуючи рими. Більше того, є глибші психологічні, культурні та мовні аспекти, серед яких:

Знайомий спосіб оволодіння мовою

Діти ростуть з піснями та римами – розвивають свою першу мову. Пісні та рими – це перші спроби дитячого спілкування. Вони слухають і реагують на рими, намагаючись їх повторити.

Оволодінню іноземною мовою сприяють:

  • музика, ритм та рими створюють позитивне відчуття;
  • малеча може не розуміти усіх слів, але це не зупиняє їх від вивчення;
  • діти вивчають нову лексику.

Цілісний підхід

Пісні та рими стимулюють півсферичну взаємодію. Зайняті ліва півкуля (словник, структура мови) та права півкуля (ритм, почуття, міміка, жести тощо) працюють разом і роблять навчання більш ефективним. Тож не дивно, наскільки швидко учні вивчають нові пісні та вірші.

Надання змістовної лексики

У римах використовують просту розмовну мову з великою кількістю повторень, саме тому рими зберігаються у свідомості дітей, а слова та вирази запам’ятовуються легше.

Цікава англійська для дітей

Пропонуємо вашій увазі 5 цікавих та ритмічних віршів англійською для вивчення мови з малюками.

1.Warm Summer Sun by Mark Twain

Warm summer sun,

Shine kindly here,

Warm southern wind,

Blow softly here.

Green sod above,

Lie light, lie light.

Good night, dear heart,

Good night, good night.

 

2. June by John Updike

The sun is rich

And gladly pays

In golden hours,

Silver days,

And long green weeks

That never end.

School’s out.

The time Is ours to spend.

There’s Little League,

Hopscotch, the creek,

And, after supper,

Hide-and-seek.

The live-long light

Is like a dream,

and freckles come

Like flies to cream.

 

3. Fireflies by Evaleen Stein 

Look! Look down in the garden how

The firefly lights are flitting now!

A million tiny sparks I know

Flash through the pinks and golden-glow,

And I am very sure that all

Have come to light a fairy ball,

And if I could stay up I’d see

How gay the fairy folks can be!

 

4. Daisies by Evaleen Stein 

At evening when I go to bed

I see the stars shine overhead;

They are the little daisies white

That dot the meadow of the Night.

And often while I’m dreaming so,

Across the sky the Moon will go;

It is a lady, sweet and fair,

Who comes to gather daisies there.

For, when at morning I arise,

There’s not a star left in the skies;

She’s picked them all and dropped them down

Into the meadows of the town.

 

5. Bed in Summer by Robert Louis Stevenson 

In winter I get up at night

And dress by yellow candle-light.

In summer quite the other way,

I have to go to bed by day.

I have to go to bed and see

The birds still hopping on the tree,

Or hear the grown-up people’s feet

Still going past me in the street.

And does it not seem hard to you,

When all the sky is clear and blue,

And I should like so much to play,

To have to go to bed by day?

Раннє вивчення іноземної мови стимулює розвиток мозку дитини, підвищує інтелектуальний потенціал та сприяє творчому розвитку малюка.
Запрошуємо вас на курси англійської мови для дітей  (3-6 років) та англійську для малюків (від народження до 3 років) з Англійською Хелен Дорон.

468 Views

Топ-5 віршів англійською для дітей про літо

blank

Вивчення англійської мови для дітей за допомогою віршів

Музика та поезія є важливою частиною вивчення іноземних мов для маленьких студентів. Використання пісень та рим у навчанні англійської мови як іноземної має безліч переваг. Природно, дітям дуже подобається вчитися та співати пісні та весело виконувати ритмічні заняття, декламуючи рими. Більше того, є глибші психологічні, культурні та мовні аспекти, серед яких:

Знайомий спосіб оволодіння мовою

Діти ростуть з піснями та римами – розвивають свою першу мову. Пісні та рими – це перші спроби дитячого спілкування. Вони слухають і реагують на рими, намагаючись їх повторити.

Оволодінню іноземною мовою сприяють:

  • музика, ритм та рими створюють позитивне відчуття;
  • малеча може не розуміти усіх слів, але це не зупиняє їх від вивчення;
  • діти вивчають нову лексику.

Цілісний підхід

Пісні та рими стимулюють півсферичну взаємодію. Зайняті ліва півкуля (словник, структура мови) та права півкуля (ритм, почуття, міміка, жести тощо) працюють разом і роблять навчання більш ефективним. Тож не дивно, наскільки швидко учні вивчають нові пісні та вірші.

Надання змістовної лексики

У римах використовують просту розмовну мову з великою кількістю повторень, саме тому рими зберігаються у свідомості дітей, а слова та вирази запам’ятовуються легше.

Цікава англійська для дітей

Пропонуємо вашій увазі 5 цікавих та ритмічних віршів англійською для вивчення мови з малюками.

1.Warm Summer Sun by Mark Twain

Warm summer sun,

Shine kindly here,

Warm southern wind,

Blow softly here.

Green sod above,

Lie light, lie light.

Good night, dear heart,

Good night, good night.

 

2. June by John Updike

The sun is rich

And gladly pays

In golden hours,

Silver days,

And long green weeks

That never end.

School’s out.

The time Is ours to spend.

There’s Little League,

Hopscotch, the creek,

And, after supper,

Hide-and-seek.

The live-long light

Is like a dream,

and freckles come

Like flies to cream.

 

3. Fireflies by Evaleen Stein 

Look! Look down in the garden how

The firefly lights are flitting now!

A million tiny sparks I know

Flash through the pinks and golden-glow,

And I am very sure that all

Have come to light a fairy ball,

And if I could stay up I’d see

How gay the fairy folks can be!

 

4. Daisies by Evaleen Stein 

At evening when I go to bed

I see the stars shine overhead;

They are the little daisies white

That dot the meadow of the Night.

And often while I’m dreaming so,

Across the sky the Moon will go;

It is a lady, sweet and fair,

Who comes to gather daisies there.

For, when at morning I arise,

There’s not a star left in the skies;

She’s picked them all and dropped them down

Into the meadows of the town.

 

5. Bed in Summer by Robert Louis Stevenson 

In winter I get up at night

And dress by yellow candle-light.

In summer quite the other way,

I have to go to bed by day.

I have to go to bed and see

The birds still hopping on the tree,

Or hear the grown-up people’s feet

Still going past me in the street.

And does it not seem hard to you,

When all the sky is clear and blue,

And I should like so much to play,

To have to go to bed by day?

Раннє вивчення іноземної мови стимулює розвиток мозку дитини, підвищує інтелектуальний потенціал та сприяє творчому розвитку малюка.
Запрошуємо вас на курси англійської мови для дітей  (3-6 років) та англійську для малюків (від народження до 3 років) з Англійською Хелен Дорон.